The title is “Onsen Konnyaku Geisha” which means “Hot Springs Konnyaku Geisha”. Konnyaku is a kind of plant jelly that’s usually boiled in soup. The speach bubble reads “Do you know what I’m gonna do with this konnyaku?” I assume something dirty>____>;;can anyone translate the title of this movie? I’m assuming it’s for one of the pinkku geisha onsen movies…
(via imgTumble)
Hot Springs geisha is considered by professional geisha to be little more then slightly talented prostitutes. They are...
is “Onsen Konnyaku Geisha” which means “Hot Springs Konnyaku Geisha”. Konnyaku is a kind
It says Onsen konnyaku geisha… looking up konnyaku, it says: solidified jelly made from the rhizome of devil’s tongue.
Design by Simon Fletcher. Powered by Tumblr.
© Copyright 2010